<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/styles/rss.css" type="text/css"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>
 <channel>
  <title>CHIN302</title>
  <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/blog/27</link>
  <description></description>
  <pubDate>Thu, 24 Sep 2009 16:36:17 -0500</pubDate>
  <generator>http://www.lifetype.net</generator>
    <item>
   <title>reflections</title>
   <description>
    我覺得做這個晤面和簡報很有意思。 我學了很多新的東西關於我的朋友王貴正和住在臺灣的生活。 我這個暑假很想去外國旅遊因為王貴正說又好玩，又有意思。 我也喜歡練習用中文聊天，我們聊得很開心。 我希望以後還有機會跟別人用中文聊天。
   </description>
   <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/599</link>
   <comments>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/599</comments>
   <guid>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/599</guid>
      <dc:creator>LindaYang</dc:creator>
      
    <category>General</category>
         <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 14:41:24 -0500</pubDate>
   <source url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/rss/rss20/27">CHIN302</source>
     </item>
    <item>
   <title>不同 或同</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
一邊跟俊紅將一邊跟他學很多。一方面臺灣年輕人跟我們一樣：他們喜歡在咖啡停聊天，去看電影，讀書，什么的；一方面想法真不一樣。俊紅提到西方人比較愿意給他們的看法說聽： &amp;ldquo;他們一想，就說。&amp;rdquo; 可是中國人比較會不說。還有別的有意思的文化不同的事情。 比如說雖然在美國我們會覺上課時很好的事情，可是在中國文化理把書念好最重要。這個是因為很久以前只最聰明的人可以服務國家王。那種的人也會把書法寫得很好。 所以臺灣人小時候都在學校學書法。連個文化哪里不同非常有趣。
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://photos-h.ak.fbcdn.net/photos-ak-snc1/v376/2/55/1429735441/n1429735441_30169079_6472.jpg&quot; alt=&quot;Calligraphy&quot; width=&quot;604&quot; height=&quot;453&quot; /&gt; 
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/598</link>
   <comments>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/598</comments>
   <guid>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/598</guid>
      <dc:creator>KellyRamos</dc:creator>
      
    <category>General</category>
         <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 14:10:09 -0500</pubDate>
   <source url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/rss/rss20/27">CHIN302</source>
     </item>
    <item>
   <title>林俊紅的生活</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
林俊紅的生活很有意思。 他很喜歡臺北應為在城市當然非常方便，而且臺北很現代，所以可以很多玩。不過俊紅最喜歡跟他的教會弟首姐妹一起去玩。 他們會一起去看電影，運動，還有爬山。雖然他現在都在忙著讀書，但是他不忘做計劃跟他們玩。俊紅希望讀完以后，可以找到工作為帶弟首姐妹外國去玩。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://photos-g.ll.facebook.com/photos-ll-snc1/v1928/2/55/1429735441/n1429735441_30220230_4528.jpg&quot; alt=&quot;Leo on a mountain&quot; width=&quot;604&quot; height=&quot;453&quot; /&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://photos-c.ak.fbcdn.net/photos-ak-snc1/v2680/2/55/1429735441/n1429735441_30329618_8008890.jpg&quot; alt=&quot;EBCT in CA&quot; width=&quot;604&quot; height=&quot;453&quot; /&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
這理可以聽聽她說的話。
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a id=&quot;res_290&quot; href=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/Leo1.mp3&quot; title=&quot;Interviewee recording.&quot;&gt;Leo1.mp3&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/596</link>
   <comments>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/596</comments>
   <guid>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/596</guid>
      <dc:creator>KellyRamos</dc:creator>
      
    <category>General</category>
         <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 13:46:03 -0500</pubDate>
   <source url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/rss/rss20/27">CHIN302</source>
                    <enclosure type="audio/mpeg" length="6710946" url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/gallery/27/Leo1.mp3" />
         </item>
    <item>
   <title>报告完了！</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
我喜欢这个报告因为报告给我机会关于梦乔告诉我的中文同学。现在梦乔是我的朋友。我们见面的时我们一看就说中文。我也觉得她很高兴因为跟我她可以说中文。还有，因为我上个学期住在北京，梦乔和我有差不多的经历。有时候我们想家。但是如果我们想家，我们可以用skype为了给中国家庭打电话。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a id=&quot;res_289&quot; href=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/mengqiao%20turtle.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/previews/mengqiao%20turtle.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/597</link>
   <comments>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/597</comments>
   <guid>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/597</guid>
      <dc:creator>KatherinePouns</dc:creator>
      
    <category>General</category>
         <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 13:43:52 -0500</pubDate>
   <source url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/rss/rss20/27">CHIN302</source>
                    </item>
    <item>
   <title>Reflections on project</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
我觉得做这个报告的时候学很多关于我的朋友.我们讨论我们的文化不一样.现在我觉得我比较了解为什么她有她自己的个性, 看法.因为她是从香港来的我们也讨论她的学中文的经理和她跟中国人的关系怎么样.她没去过中国, 可是她认识很多个中国人.她有时侯问我,你觉不觉得我的习惯跟中国人的一样?
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
我听了别人的报告的时候, 我觉得很有意思听别中国人的口音, 也学他们怎么从美国来的. 
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/594</link>
   <comments>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/594</comments>
   <guid>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/594</guid>
      <dc:creator>MargeuxClemmons</dc:creator>
      
    <category>General</category>
         <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 13:28:19 -0500</pubDate>
   <source url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/rss/rss20/27">CHIN302</source>
     </item>
    <item>
   <title>我交新朋友</title>
   <description>
    以后我采访 Apphia 我感觉我交新朋友。我觉得 Apphia 很有意思。她学习生物化学，所以我知道 Apphia 非常聪明。Apphia 也很好的辅导，以后才两个星期，比较我的汉语说话力更多好。她做学习汉语很好玩。 以后这个学期，我希望 Apphia 跟我可以谈谈下去。我也觉得很有意思 Apphia 曾经住在台湾。他说台湾很漂亮，有一天我要去那里。
   </description>
   <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/595</link>
   <comments>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/595</comments>
   <guid>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/595</guid>
      <dc:creator>MichaelCappelli</dc:creator>
      
    <category>General</category>
         <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 13:18:49 -0500</pubDate>
   <source url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/rss/rss20/27">CHIN302</source>
     </item>
    <item>
   <title>梦乔的爱好</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
在中国梦乔喜去运动。梦乔告诉我她喜欢游泳，可是在美国她没有时间游泳。在美国她最喜欢去看美国电影。如果她有机会她会去外面吃饭。在大米大学，她也试新的活动。现在她上现代舞课。在这个课她们练习现代式的跳舞。在这个课她认识很多大米大学生所以上课的时候他很开心。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a id=&quot;res_287&quot; href=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/mengqiao.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/previews/mengqiao.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/593</link>
   <comments>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/593</comments>
   <guid>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/593</guid>
      <dc:creator>KatherinePouns</dc:creator>
      
    <category>General</category>
         <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 13:12:51 -0500</pubDate>
   <source url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/rss/rss20/27">CHIN302</source>
                    </item>
    <item>
   <title>Project Update</title>
   <description>
    我的汉语 302的工程 越来越 好。我已经 采访 Apphia. 这个 周末我觉得我会完了我的工程。
   </description>
   <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/592</link>
   <comments>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/592</comments>
   <guid>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/592</guid>
      <dc:creator>MichaelCappelli</dc:creator>
      
    <category>General</category>
         <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 13:10:42 -0500</pubDate>
   <source url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/rss/rss20/27">CHIN302</source>
     </item>
    <item>
   <title>交我的朋友：Grace Ng</title>
   <description>
    &lt;p&gt;这个电影是一个专访跟我的朋友.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A sample of our interview (the files were much too large to upload the entire video, unfortunately). I apologize for the poor quality, but this was the only way to upload them.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;第一部分：&lt;a id=&quot;res_272&quot; href=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/Margeux_CHIN.mov&quot;&gt;Margeux_CHIN.mov&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;第二部分：&lt;a id=&quot;res_273&quot; href=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/Margeux_CHIN2.mov&quot;&gt;Margeux_CHIN2.mov&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;第三部分：&lt;a id=&quot;res_274&quot; href=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/Margeux_CHIN3.mov&quot;&gt;Margeux_CHIN3.mov&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;第四部分：&amp;nbsp;&lt;a id=&quot;res_275&quot; href=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/Margeux_CHIN4.mov&quot;&gt;Margeux_CHIN4.mov&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/584</link>
   <comments>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/584</comments>
   <guid>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/584</guid>
      <dc:creator>MargeuxClemmons</dc:creator>
      
    <category>General</category>
         <pubDate>Sun, 22 Mar 2009 22:51:25 -0500</pubDate>
   <source url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/rss/rss20/27">CHIN302</source>
                    <enclosure type="video/quicktime" length="2734061" url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/gallery/27/Margeux_CHIN.mov" />
                        <enclosure type="video/quicktime" length="2575120" url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/gallery/27/Margeux_CHIN2.mov" />
                        <enclosure type="video/quicktime" length="2244517" url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/gallery/27/Margeux_CHIN3.mov" />
                        <enclosure type="video/quicktime" length="753211" url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/gallery/27/Margeux_CHIN4.mov" />
         </item>
    <item>
   <title>Chinese Project Kelly Post</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
&lt;a id=&quot;res_212&quot; href=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/Leo1.wma&quot;&gt;
&lt;meta content=&quot;text/html; charset=utf-8&quot; http-equiv=&quot;Content-Type&quot; /&gt;
&lt;meta content=&quot;Word.Document&quot; name=&quot;ProgId&quot; /&gt;
&lt;meta content=&quot;Microsoft Word 11&quot; name=&quot;Generator&quot; /&gt;
&lt;meta content=&quot;Microsoft Word 11&quot; name=&quot;Originator&quot; /&gt;
&lt;link href=&quot;/C:%5CDOCUME%7E1%5CKELLYR%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml&quot; rel=&quot;File-List&quot; /&gt;
 &lt;/a&gt;&lt;style&gt;&lt;/style&gt;&lt;style&gt;/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:&quot;Table Normal&quot;;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:&quot;&quot;;
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin:0in;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:&quot;Times New Roman&quot;;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
&lt;/style&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin: 0in 0in 0.0001pt&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 我訪問的人是林俊宏&lt;/span&gt;.&amp;nbsp; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;雖然他住在一個島國&lt;/span&gt;,
&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;但是林俊宏住在一個世界上最國際的城市&lt;/span&gt;: &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;台北&lt;/span&gt;.&amp;nbsp; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;台灣的人口是&lt;/span&gt;22,858,872&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;人&lt;/span&gt;; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;有&lt;/span&gt;428240&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;是外國人&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;在那裡工作或唸書甚麼的&lt;/span&gt;.&amp;nbsp; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;大部分的外國人住在桃園&lt;/span&gt;(79,299)&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;和台北&lt;/span&gt;(59,398).&amp;nbsp; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;在台北市有&lt;/span&gt;54,850 &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;個外國人&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;所以我們會覺得俊宏有機會碰到很多外國人&lt;/span&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin: 0in 0in 0.0001pt&quot;&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;其實他以前沒有那種的經驗&lt;/span&gt;.&amp;nbsp; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;林俊宏的英文名字叫&lt;/span&gt;Leo,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;是在基隆出生的&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;還有在那裡跟他弟弟和妹妹一起長大&lt;/span&gt;.&amp;nbsp; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;他上大學的時候才知道台北這個城市&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;後來他在那裡念光電領域的博士研究&lt;/span&gt;.
&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;他讀碩士&lt;/span&gt;(Master&amp;rsquo;s)&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;的時候&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;碰到一些外國學生&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;他們跟他傳福音&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;他沒有猶豫很多&lt;/span&gt;,&lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;就接受了&lt;/span&gt;. &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;從開始信耶穌到現在已經過了六年&lt;/span&gt;.
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin: 0in 0in 0.0001pt&quot;&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style=&quot;font-family: PMingLiU&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin: 0in 0in 0.0001pt&quot;&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;img src=&quot;http://syllable.rice.edu/langex_08_09/BLOGS/gallery/27/Leophone.jpg&quot; width=&quot;341&quot; height=&quot;173&quot; /&gt; 
&lt;/p&gt;
&amp;nbsp; 
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/572</link>
   <comments>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/572</comments>
   <guid>http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/post/27/572</guid>
      <dc:creator>KellyRamos</dc:creator>
      
    <category>General</category>
         <pubDate>Fri, 13 Mar 2009 20:32:43 -0500</pubDate>
   <source url="http://syllable.rice.edu/langex/BLOGS/rss/rss20/27">CHIN302</source>
     </item>
   </channel>
</rss>